- 在地址中可能存在键入错误。
- 当你点击某个链接时,它可能已过期。
- 根据相关法律法规和政策,此地址可能已经被删除
还可以,去化妆品库看看姐妹们最近都在败什么
如果你不想动的话,系统将自动于50秒钟后跳转至主页,还剩秒
适用人不同,但都能养生。
红茶性温,能减脂去油腻、还可提神适合冬天和偏寒性的人饮用。
白茶,一年为茶,三年为药,存放时间越长越好,三年以上的白茶可以养胃,对胃不好的人是个不错的选择。
两个都是正确的。
容易用错的是“喧”。
“寒暄”是一个汉语词语,拼音是hánxuān,意思是问候与应酬,今泛指见面时彼此问候起居或泛谈气候寒暖之类的应酬话。寒暄语是自我推销和人际交往时与对方的最常用的口才方法,以此让沟通与交际的渠道变得顺畅。
寒暄的基本要求:
1、自然切题:寒暄的话题十分广泛,比如天气冷暖、身体健康、风土人情、新闻大事等,但是寒暄时具体话题的选择要讲究,话题的切入要自然。在导游交际中最容易切入的话题就是游客生活当地的地方风物情况,这是导游员必须表示出职业兴趣而游客又必然感兴趣的话题了。
2、建立认同感:切入了自然而得体的寒暄话题,双方的心理距离就会有效地缩短,双方的认同感就容易建立起来了。
3、调谐气氛:有了自然而得体的话题,有了认同感,再加上寒暄时诚恳、热情的态度、语言、表情以及双方表现出的对寒暄内容的勃勃兴致,和谐的交际气氛也就自然地创造出来了,这样就为下一步的导游交际打下了良好的基础。
寒喧:问候与应酬,今泛指见面时彼此问候起居,或泛谈气候寒暖之类的应酬话。
兵荒马乱和兵慌马乱都可成立,都是正确的,二者都是成语,前者用得较多。二者有相同点也有不同点。
1、二者词义相同但词义偏重不同
都是形容战时社会动荡不安的景象,但“兵慌马乱”偏重人心惊慌失措。
2、 二者词源不同
“兵荒马乱”语出元·无名氏《梧桐叶》第四折:“那兵荒马乱,定然遭驱被掳。”;“兵慌马乱”语出明·陆华甫《双凤记》第二一折:“乱纷纷东逃西窜,闹烘烘兵慌马乱,一路奔回气尚喘。”
3、二者用法不同
“荒乱”是指社会秩序极端不安定,而“慌乱”是慌张而混乱的意思。我们不能想当然地把“兵荒马乱”写成“兵慌马乱”。
二者意思一样的,但一定要写成口字旁的“噘嘴”而不是“撅嘴”,新版汉语字典已经确定了噘嘴。因为噘嘴是嘴上的动作,手并没有参与,所以字典的及时改版也是十分明智的。当然,如果我们现在看到噘嘴和撅嘴这两个词,都要把它们当作同一个意思,但不要写错了。
掺和是正确的,掺是携手共事的意思,和是和睦相处的意思,参与进来和睦相处是我们中华民族传统的美德。人类是群居的高级动物,大到自然界,小到邻里共事都有我们存在的身影,我们不能忽略自己存着的价值,无论处于怎样的地位,只要是对国家发展有益的事、、对社会和谐发展的事、对邻里友好合作的事我们都有积极掺和进去。
题目是想问“兵荒马乱”与“兵慌马乱”吗?
正确的是:兵荒马乱。
兵荒马乱一一形容战时社会动荡不安的混乱景象。只有这一种写法,“兵慌马乱”系误写,慌,错别字。
防碍的防是错误的,正确的词为妨碍。妨碍,指干扰、阻碍,使事情不能顺利进行。语出南朝 萧子良 《净住子净行法门·修理六根门》:“初不乐闻,反生妨碍。”防碍则是指实际的障碍,比较具体。
在“妨碍”一词中,“妨”就是“碍”,“碍”就是“妨”,两者为同义词。“防”《说文》中的解释是:“防,堤也。”本义指堤坝,后由堤坝的挡水功能,引申出防备、戒备的意思。妨、防作为动词,它们最大的区别是: “妨”阻碍他人,“防”提防他人,前者是主动的,后者是被动的。
答:你好,安祥是错误的,安详才是正确的。
词语名称:安详。
拼音
ān xiáng
释义
①稳重,从容。②宁静;平静。
例句
沉睡中的她面容安详,宛如一位天使。
近义
安定安闲安适安宁
反义
慌张焦灼紧张惊恐
都正确,
消弭,基本解释:
亦作“ 消弥 ”。消除。
《后汉书·文苑传下·赵壹》:“以贵下贱,握髮垂接,高可敷翫坟典,起发圣意,下则抗论当世,消弭时灾。”
郭沫若 《蔡文姬》第四幕:“丞相用兵作战是为了平定中原,消弭外患。”
纪实。
纪实的意思是对事情或事件所作的现场报道。记实的意思是记住真实情况。
“纪实”与“记实”相同之处在于,内容倾向于或基于真实;不同之处在于,“记实”只是对事实的记录,没有“记”者的立场、观点,没有主次之分。
而“纪实”是作者以自己的立场、道德观、是非观,对事实材料进行整理、取舍、加工之后的作品。
如果你不想动的话,系统将自动于50秒钟后跳转至主页,还剩秒